Валюта | Дата | знач. | изм. | |
---|---|---|---|---|
USD | 31.12 | 101.68 | 0 | |
EUR | 31.12 | 106.1 | 0 |
Девять поколений Чебочаковых
Эту истину мы попытались проверить на примере рода Чебочаковых, живущих в селе Бутрахты. О том, как собирались сведения об истории рода, рассказала Полина Григорьевна Чебочакова:
– В 2006 году было организовано районное мероприятие «Святой мужской союз», на котором речь шла о семье, о роде. Тогда и родилась идея собрать воедино сведения о роде Чебочаковых – это моя фамилия по мужу, до замужества я была Арабкаева. А началось все гораздо раньше. В Бутрахты я приехала в 1992 году. Как учитель русского языка проводила в школе в то время разработанные мной факультативные занятия «Многонациональная литература». Программа эта успешно апробировалась в 12-ти школах республики. Вот тогда и захотелось как можно больше узнать об истории своего рода. И я начала разговаривать со старшими в семьях, кто что знал, кто что помнил. Что-то выяснялось случайно, что-то – из разных документов. Например, дату рождения деда моего мужа мы узнали в 2006 году во время ремонта. Сын в сундуке старшей сестры мужа обратил внимание на какую-то давнюю бумагу общественного значения, какой-то список жителей села. Среди других имен был указан и дед моего мужа Митрек (Дмитрий) и дата его рождения.
Постепенно Полина Григорьевна собрала сведения, самые ранние из которых касались XVII века. Тогда в долину реки Бутрахт пришел из Горной Шории охотник Манус. У него было три сына. Имена старшего и младшего известны: Коче и Хара Марче. На территории современного села Бутрахты остался средний сын, имя которого установить пока не удалось, но Полина Григорьевна надеется найти данные о нем в ясачных книгах, которые хранятся в республиканском архиве. Имена предков рода Арабкаевых она нашла там. А пока история идет дальше. У среднего сына Мануса был сын Василий. У Василия – сын Чiчiрке. У Чiчiрке родились три сына: Ирклей, Падас, и Пашак. Потомки этих сыновей и живут в Бутрахтах. В Бейском районе живут Чебочаковы, потомки Коче, сына Мануса.
– Мы с ними держим тесную связь после проведенных праздников рода, – продолжает рассказ Полина Григорьевна. – А наша ветвь, ветвь моего мужа, идет от Ирклея, сына Чiчiрке. У Ирклея было тоже три сына: Мукайло, Митрек и Полит. Митрек – это уже дед моего мужа. У Митрека был сын Егор, отец моего мужа. Мой муж – Чебочаков Герасим Егорович и мой сын – Чебочаков Георгий Герасимович. Итого мы знаем имена предков до 9-го поколения – от охотника Мануса в XVII веке до сегодняшнего поколения, моего сына.
Я – часть своего рода
– Но знать своих предков – это одно. А знать родственников, живущих сегодня вокруг нас и общаться с ними – это другое, – говорит Полина Григорьевна. – Мы организовывали родовые праздники. Первый праздник в 1997 году организовала родственница моего мужа Елена Егоровна Чебочакова (по мужу Тохтобина). Второй праздник организовала я. Эти праздники проходили в Бутрахтах. Мы придумывали программу. В начале праздника проходила регистрация всех приехавших, торжественная часть была в клубе. А потом уже на просторной поляне за селом – различные традиционные хакасские игры, конкурсы. В 2006 году праздник рода проходил в селе Кайбалы. И там уже собралось около 140 Чебочаковых. Мы узнали, что на тот момент среди нас было 5 кандидатов в мастера спорта, 3 кандидата наук, 25 учителей, из них: двое – Заслуженные учителя РХ, 8 врачей, один Почетный агроном Российской Федерации. Это Егор Яковлевич Чебочаков, он из Беи, сейчас замдиректора НИИ аграрных проблем Хакасии. Среди Чебочаковых есть и юристы, и экономисты. Было очень интересно. Самое главное, мы знакомились друг с другом, кто кому, через кого, каким родственником приходится. И ощущать себя частью такой большой семьи очень волнующе. Это трудно передать словами.
Мы знаем, что из Бутрахтов на фронты Великой Отечественной ушли 16 Чебочаковых, 10 из них не вернулись. Один из тех, кто вернулся с Победой, – отец моего мужа, Егор Дмитриевич. У него есть награды как воинские, так и за мирный труд. Он – ветеран труда, в свое время был депутатом Чиланского сельсовета, очень ответственный, скрупулезный человек, и при этом с большим чувством юмора. У них с женой, Акулиной Ивановной, было четверо сыновей и четыре дочери. Трое из сыновей получили высшее техническое образование. Все сыновья серьезно занимались спортом: Георгий – мастер спорта по гимнастике, Геннадий и Гавриил – КМС по борьбе, Герасим – первый разряд по многоборью. Из дочерей: Полина – врач-офтальмолог, Галина – строитель, Людмила – сотрудник Хакасского книжного издательства. Любовь окончила педагогическое училище, и хотя болезнь лишила ее возможности быть педагогом, она прекрасная рукодельница. Из всех детей в Бутрахтах остались мой муж Герасим, поскольку по хакасской традиции младший сын должен остаться с родителями, и его сестра Люба. Акулина Ивановна тоже была мастерица на все руки: и с детьми управиться, и по хозяйству, и рукодельница. Она шила национальную одежду, делала пого. Ее пого брали в Москву на выставку, когда туда ездил Хакасский драматический театр. Теперь оно хранится у младшей из сестер. Никогда мама не повышала голоса, но ее все слушались, так как отец, как фининспектор, часто был в отъезде. У всех в семье с детства были свои обязанности по хозяйству, ведь было большое подворье: скот, пасека, сад. Вообще, мне кажется, что трудолюбие, ответственность – это черты, присущие роду Чебочаковых.
Народный кодекс чести – в сердце
Осенью этого года на республиканском фестивале хакасских родов «Родной язык – душа народа», посвященном 100-летию первых съездов хакасского народа, род Чебочаковых из села Бутрахты занял третье место. О своих впечатлениях рассказала Лидия Максимовна Султрекова, педагог хакасского языка и литературы Бутрахтинской школы, которая участвовала в представлении рода на фестивале:
– Вообще-то, когда было решено представлять на фестивале род Чебочаковых, мы рассчитывали на более массовое участие. Но получилось так, что команду нашу составили всего четыре человек: Олег Павлович и Кристина Чебочаковы, я и мой сын Кирилл. Было очень интересно готовить наше выступление на фестивале. Известно, что в роду Чебочаковых было много шаманов, поэтому представление визитной карточки рода началось со стилизованного выступления «шамана», потом мы рассказали об охотнике Манусе и о Чiчiрке. Жаль, конечно, что визитная карточка должна была занять всего две минуты нашего выступления, но мы успели уложиться вовремя. Показали изображение родового тавро, рассказали о дереве рода, лиственнице. Кристина спела тахпах.
Во второй части домашнего задания, посвященного Кодексу чести хакасов, мы подготовили тему «Воспитание детей». Мы благодарны работникам библиотеки, сотрудникам СДК, которые помогали нам готовиться к фестивалю.
– А что такое – Кодекс чести хакасов?
– Это книга, составленная председателем совета старейшин хакасского народа Владиславом Торосовым на основе хакасского фольклора: поговорок, притч, сказаний. Кодекс чести хакасов – заповеди, описывающие традиционные представления хакасов о разных сферах жизни. В книге 20 разделов, которые посвящены отношению человека, например, к Родине, природе, родителям, воспитанию детей и т.д.
Мы в своем выступлении подготовили маленькое театрализованное представление, посвященное воспитанию детей. Сценка заняла всего пять минут, поскольку этим временем мы были ограничены условиями конкурса. Нужно сказать, что жюри очень строго следило за регламентом. И то, что мы сумели уложиться в заданные рамки, стало добавочным плюсом при подведении итогов.
Сценка наша представляла собой картинку из жизни семьи из трех поколений. Олег Павлович изображал деда, я – его дочь, а Кристина и Кирилл – его внуков. Если сказать коротко, то смысл сценки можно обрисовать поговоркой «Делу время, потехе – час». Нужно приучать детей к труду, у них должны быть обязанности в семье, но делать это нужно не с помощью окрика и наказания, а, в основном, собственным примером. Потому что дети просто впитывают манеру поведения не только через наставления, но и через практическое ежедневное общение со взрослыми. Это естественный и самый действенный способ передачи жизненных ценностей от поколения к поколению. Было очень приятно, что жюри высоко оценило наше выступление. Ну и, конечно, была радость за род Чебочаковых.
Знание истории своего рода делает человека более уверенным и сильным. Ведь он не один в этой жизни, у него есть предки, в судьбе которых были разные испытания, есть примеры поражений и побед. Знание своих корней делает человека ответственным, ведь и у него будут потомки. Что они будут помнить о нем? Значит, знать историю своего рода нужно затем, чтобы хорошо жить в дне сегодняшнем, не повторять ошибок предков и сделать свою жизнь счастливой.
Ирина Кабанова
Оставить сообщение: