Валюта | Дата | знач. | изм. | |
---|---|---|---|---|
▲ | USD | 27.12 | 99.61 | 0.26 |
▲ | EUR | 27.12 | 103.94 | 0.29 |
«Читігеннің чарии» («Свет большой медведицы») – это книга Олега Шулбаева, нашего земляка. Издание презентовали 12 ноября в районном Доме культуры дочь и сын писателя – Мария и Андрей Шулбаевы. В мероприятии приняли участие политические и общественные деятели, ученики старших классов, педагоги.
Написанная сразу на русском и хакасском языках книга «Свет большой медведицы» уникальна тем, что в ней рассказывается о становлении театра «Читiген», о его первом спектакле, который показали в Бутрахтах. Андрей и Мария Шулбаевы издали ее после смерти отца (его не стало шесть лет назад).
О жизни и творчестве отца со сцены рассказала дочь писателя Мария Олеговна, заведующая отделом абонемента национальной библиотеки имени Н.Г. Доможакова. Итак, Олег Петрович Шулбаев (21.08.1954-31.12.2018) – писатель, публицист, переводчик, внёсший значительный вклад в развитие культуры и литературы Хакасии. Родился в селе Нижние Сиры, вырос в селе Анчул, которое считал своей настоящей родиной. Окончив филологический факультет Абаканского педагогического института, посвятил свою жизнь литературному творчеству и журналистике.
Большая часть трудовой деятельности О.П. Шулбаева была отдана республиканской газете «Ленин Чолы» (ныне «Хакас чирi»). Первые рассказы были напечатаны в газете «Ленин чолы» в начале 1980-х годов. Наиболее известные из них: «Неотправленное письмо», «На Хасане», «Переправа» и т.д. Затем в 1995 году появилась повесть «Тревожный 1938 год» (отдельной книгой вышла в 2003 году под названием «Год кровавого Лиса»), «Юности чистые слёзы» (1996), «Анчуча» (2004), «Выбор» (2005), «Только ради тебя» (2005), «Большая любовь старшего лейтенанта» (2005) и другие.
Олегу Петровичу удавались замечательные художественные переводы с русского языка на хакасский и наоборот, а также с шорского языка. Так, в 2013 году вышла книга «Куда спешишь, летишь ты время?» на хакасском языке, где впервые были переведены избранные стихи, рубаи и поэма Геннадия Маеркова. А в 2016 году вышел сборник стихов для детей «Рябиновые бусы» Юлии Тарабаровой, переведенный на хакасский язык Олегом Шулбаевым.
В 2021 году, уже после смерти автора вышла в свет книга «След метеора» на русском языке. Это художественно-публицистическая повесть посвящена поколению Торосовых – отцу и сыну Михаилу Григорьевичу и Вячеславу Михайловичу.
Кроме того Олег Шулбаев – член Союза писателей России с 1999 года, удостоен звания «Человек года» (2011) и почетного звания «Заслуженный работник культуры Республики Хакасия» (2015). До конца своих дней он оставался верен своему призванию, продолжая свою творческую деятельность.
Выпуск «Читігеннің чарии» приурочен к 70-летию Олега Шулбаева и 80-летию Василия Ивандаева (основателя тетра «Читiген»). Первые гастроли театра начались именно в Таштыпском районе в 1988 году и первым населенным пунктом, где артисты показали свой спектакль «Тохта, тохта, айна!» стало село Бутрахты. Об этом и пишет Олег Шулбаев в книге, а так как он работал тогда журналистом, то данное произведение можно считать документальным отражением тех событий: 41 герой, упомянуты более 140 имён, но при этом написано душевно и понятно.
Надо отметить, что «Читiген» был изначально создан как выездной театр малых форм, он ездил даже по самым малым хакасским деревням, где вживую театра никогда не видели. Спектакли ставились на родном языке и отображали культуру, быт хакасского народа. При этом становление театра совпало со сложным периодом в жизни страны и было сопряжено с большими трудностями. Но, актеры продолжали творить - репертуар постоянно обновлялся и вызывал широкий общественный резонанс, большой успех у коренных жителей республики.
В начале презентации в РДК зрителям показали документальный фильм про Василия Ивандаева. Зрители узнали о масштабе личности выдающегося театрального деятеля. Василий Иванович Ивандаев (1944-1991 гг.) – режиссер, имя которого навсегда связано с историей «Читiгена», развитием хакасской драматургии. После окончания в 1970 году ГИТИСа (г. Москва), работал режиссером в Хакасском областном театре. Василий Иванович поставил на сцене свыше 60 спектаклей по пьесам авторов разных народов и стран. В 1988 году, собрав вокруг себя группу артистов-единомышленников, он основал театр «Читiген», который, благодаря своему уникальному творческому стилю, сразу занял прочное место в культурном пространстве Хакасии, и стал одним из известных театров Сибирского федерального округа. И сейчас коллектив театра ведет активную гастрольную деятельность, как в Хакасии, так и за ее пределами - побывал во многих странах СНГ, в субъектах Российской Федерации, был удостоен множества наград и призов. География деятельности включает в себя страны Европы, Азии: Францию, Бельгию, Польшу, Голландию, Турцию и Монголию.
Со словами приветствия выступила первый заместитель Главы Таштыпского района Елена Алексеенко, поблагодарив детей Олега Шулбаева за возможность познакомиться с творчеством их отца. Выходил на сцену и депутат Верховного Совета РХ Василий Шулбаев:
– Знал лично Олега Петровича, человек очень светлый, добрый, в общении простой, выяснилось, что наши общие предки из деревни Тлачек. Вижу сегодня в зале много молодежи, поэтому хочу напомнить, что указ президента Российской Федерации от 2022 года утверждает основы государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей. В основе этого указа вопросы исторической памяти, преемственности поколений и семейные ценности. Для нас очень важно, что в роду в семье есть такие люди, как Олег Шулбаев. И вообще для любого человека важно помнить свои корни, я, например, знаю своих предков до 9-го колена. Изучайте свои корни, кто владеет прошлым, тот и владеет будущим.
Директор Таштыпского краеведческого музея Елена Васильевна Барашкова поделилась со зрителями:
– Олег Петрович очень часто бывал в музее, был очень простым и добрым человеком. В 2011 году в музее состоялась презентация его книги «Год кровавого Лиса», в 2014 году приезжал с писателями Анатолием Султрековым, Людмилой Костяковой на встречу…
Сын писателя Андрей Шулбаев, уполномоченный по правам человека в Республике Хакасия, поблагодарил за организацию мероприятия книги: администрацию Таштыпского района, районный Дом культуры, Таштыпскую центральную библиотеку и Таштыпский краеведческий музей. Также Андрей Олегович выступил с интересной презентацией, посвященной истории «Читiген», из которой зрители узнали много нового.
Это достойно похвалы, что дети продолжили издавать рукописи своего отца, которые он не успел издать при жизни. Ведь нужно не только привести записи в порядок, но и найти средства на издание книги. Ознакомиться с трудами и новой книгой Олега Шулбаева можно в Таштыпской центральной библиотеке.
Тарина Бутонаева
Оставить сообщение: